The everyday — meals, errands, conversations, arguments, illnesses, chores — is often what history forgets first. It is the realm of the seemingly insignificant. But for the Oyneg Shabes, the everyday was a deliberate site of resistance because it was precisely this ordinary fabric of life that the Nazis set out to make impossible, to destroy and to erase from the record. To document the everyday in the Warsaw Ghetto was to make a radical claim: that Jewish life was still life — not a problem, not a statistic, not a prelude to death. Modern totalitarianism works not only by killing the body, but by rendering invisible the person who lived within it. The Nazis sought to strip Jews of names, language, space, meaning. What they offered in its place were numbers, bureaucratic labels, and the myth of the "nameless mass." The most powerful weapon Oyneg Shabes wielded against this dehumanization was not armed resistance, which its members, too, partook in — but description. What the Ghetto inhabitants thought of a new play. The activities of schoolchildren. The patents of its members. The candies sold on street corners.
These were not digressions from “serious” testimony, or any less worthy of attention. On the contrary, they declared: we are not reducible. We are not disappearing silently.
These were not digressions from “serious” testimony, or any less worthy of attention. On the contrary, they declared: we are not reducible. We are not disappearing silently.
To resist destruction by capturing the everyday is to challenge the very terms by which power makes people disappear. The Nazis sought not only to eliminate the Jewish people, but to deny them the right to have lived in the first place. That is: to erase evidence that their lives had ever contained dignity, detail, complexity, contradiction.
The Oyneg Shabes fought that erasure by preserving the everyday. And in doing so, they preserved not only memory but agency — not only that Jews died, but how they lived.
The ordinary as a site of meaning
A candy wrapper
A food ration card
Invitation to “A Great Children’s Presentation” on the occasion of “Holiday of the Child —5.05.1942,” in the “Femina” hall
What happens when we treat the “ordinary” not as a background, but as a form of knowledge?
The Oyneg Shabes archive includes reports on the psychological toll of hunger, the logistics of smuggling, the internal economies of barter and theft. These are documents of infrastructure — of how people endured structurally. But just as often, the texts turn to questions of care: the behavior of mothers, the state of religious observance, the role of art, the routines of children. In these accounts, the “everyday” becomes a measure of what it took to remain human.
The scholar Michael Rothberg has argued for a “multidirectional memory,” one that does not separate suffering from the daily conditions in which it is experienced. The Oyneg Shabes was already doing this decades before the theory emerged. It understood that atrocity is not only a historical event but a slow, daily degradation — and that resistance, likewise, is not only a heroic gesture but a set of repeated, intimate acts.
The Oyneg Shabes archive includes reports on the psychological toll of hunger, the logistics of smuggling, the internal economies of barter and theft. These are documents of infrastructure — of how people endured structurally. But just as often, the texts turn to questions of care: the behavior of mothers, the state of religious observance, the role of art, the routines of children. In these accounts, the “everyday” becomes a measure of what it took to remain human.
The scholar Michael Rothberg has argued for a “multidirectional memory,” one that does not separate suffering from the daily conditions in which it is experienced. The Oyneg Shabes was already doing this decades before the theory emerged. It understood that atrocity is not only a historical event but a slow, daily degradation — and that resistance, likewise, is not only a heroic gesture but a set of repeated, intimate acts.
Ringelblum envisioned “armies of zamlers” preserving the collective memory of the Jewish people. This philosophy guided the Oyneg Shabes: it was a collective project of dozens of individuals, each writing their piece of history. In practice, Ringelblum was the chief editor and motivator, but he empowered others — from rabbis to teenage girls — to contribute in their own voice.
Emanuel Ringelblum designed the breadth of the Archive to be as wide as possible, from ephemera to official documentation to photographs and artwork, a deliberate decision. Ringelblum wanted future generations to see beyond statistics that would read as Nazi achievements — instead to see the faces, voices, and daily routines of an exterminated community.
Emanuel Ringelblum designed the breadth of the Archive to be as wide as possible, from ephemera to official documentation to photographs and artwork, a deliberate decision. Ringelblum wanted future generations to see beyond statistics that would read as Nazi achievements — instead to see the faces, voices, and daily routines of an exterminated community.
For today’s reader, the temptation is to seek the extraordinary — the big revelation, the poetic phrase, the shocking statistic. But to honor this material is to understand that the everyday is extraordinary. That these fragments are not incidental — they are residues of the human.
Address list of 37 individuals — workers of the Oyneg Shabes
Underground monthly of the Ha-Shomer Ha-Tsair (Against the Current) organization, issue 2(13), 02/03.1941
Postcard with information about mass executions (inter alia 18.04.1942) in Międzyrzec Podlaski, Poland. Lists addressee as J. Perkal, Warsaw ul. Twarda 30, Apt. 10.
Menachem Mendel Kohn’s ID card
A candy wrapper
A patent of Henryk Piórnik and Wacław Kączkowski issued by the Patent Office of the Republic of Poland
Invitation and ticket to a cultural performance organized in the Warsaw Ghetto
What’s an “identifier”?
Newsletter of children of the boarding school at ul. Gęsia 6/8. Includes original drawings.
Authors of texts: M. Lipman, S. Hajtler, J. Denda, Sz. Gogol, Josef Fibich (age 10), Jankiel Hanower (age 11), Jakub Lerych (age 12), I. Rutowicz, M. Bafilis, J. Cwikiel.
Fig. 1 Beniamin Zabłudowski — died 3 January 1942, member of the Jewish Council
Fig. 2 Hilary Fogel — died 1 October 1941, age 40, “delegate of the Łódz hometown association”
Fig. 3 Roza Symchowicz — died before 2 December 1941, educator and meritorious cultural activist
Fig. 4 Liza Nachtensztejn — died before 10.12.1941, veteran teacher
Fig. 5 Dr. Szymon Tenenbaum — died 28 November 1941), age 49, naturalist, member of the Warsaw Scientific Association [Towarzywstwa Naukowego Warszawskiego] and the Academy of Sciences in Kraków [Polska Akademia Umiejętności], former director of the Laor secondary school.
Identifier: ARG I 401
100 grams
Provisioning Unit of the Jewish District [at the Jewish Council] in Warsaw
Identifier: ARG I 285
Signature of school director B. [Bluma] Wasser, wife of Hersz Wasser.
Identifier: ARG I 266
Original, handwritten manuscript, pencil, Hebrew, Yiddish, 353×218 mm, serious damage and losses of text
Identifier: ARG I 681
Original, hectographed typescript, Yiddish, 210×290 mm, minor damage and losses of text
Identifier: ARG I 682
Original (2 copies), Printed Polish, 137×75 mm
Identifier: ARG I 381
Fig. 1 Staging Point
Fig. 2 Hospital on ‘the Other Side’
Fig. 3 A Carter’s Funeral (?)
Fig. 4 Funeral for the Hawker’s Wife
Fig. 5 Chaimek Sztarkman [died 16.12.1941]
Fig. 6 Burial Fund.
Identifier: ARG I 581
Fig. 1 Concert of oratorio music at the Great Synagogue on ul. Tłomackie on 19 October 1941 organized by “Centos” on the occasion of Children’s Month (09–10.1941). Performers: Choir of the Great Synagogue—Dir. Dawid Ajzensztadt, the Jewish Symphonic Orchestra—Dir. Marian Neuteich, soloists: Marysia Ajzensztadtówna (singing), Henryk Reinberg (violin), Izrael Fajwiszys (organ)
Fig. 2 Sponsors’ Committee and Ladies’ Kitchen and Hearth Circle of “point” no. 118 of the “Centos” Society, Invitation to 2 vocal-musical teas in the garden of the “point” at ul. Nowolipki 35, no date;
Fig. 3 Stamp: “Sponsors’ Committee of the Communal Kitchen for Children no. 118,” ul. Nowolipki 35, 144×102 mm
Chorus under Dir. Goldberg, Blitówna at the grand piano, Tran-Herclichówna leads dance.
Original, hectographed typescript, Polish, Yiddish, 165×228 mm
Original, photograph, 113x156mm
Identifier: ARG 683-66
On the program: Izrael Lichtensztajn, Mina Abelman, Sz. Zagan, Menachem Linder, Diana Blumenfeld, Ajzyk Samberg, Dawid Szerman as well as a Yiddish children’s chorus, dance.
Physical Description: Original, hectographed typescript, Yiddish, 182×258 mm.
Identifier: ARG I 380
On the reverse side, a stamp that reads: “Supplemental feeding kitchen for children no. 143 at ul. Krochmalna 36.”
Original, printed matter, handwritten manuscript, ink, 120×85 mm
Identifer: ARG II 236
Dance under the direction of N. Tran-Herclich, singing, appearance of Adam Herszkowicz, orchestra under the direction of Bobby Fiedler.
Printed (2 copies), Polish, Yiddish, 80x92mm
Identifier: ARG I 366
Dance under the direction of N. Tran-Herclich, singing, appearance of Adam Herszkowicz, orchestra under the direction of Bobby Fiedler.
Printed, handwritten manuscript, ink, minor damage and losses of text, 98×110 mm
Identifier: ARG I 1455
Printed, handwritten manuscript, ink, minor damage and losses of text, 98×110 mm
Identifier: ARG II 266
I have arrived in Białystok for my printing examination, and at the same time I submit my request.
I am a Jewish artist and dramaturge. My talent was recognized by the Polish Ministry of Education in Warsaw. For two years I have specialized in giving lectures at the Art Academy for educated audiences and was retained as an artist-lecturer in pedagogical courses in Warsaw.
Previously, I was involved in stage direction, the preparation of artistic events by artists, and the dissemination of art among children, through an approach of art-paternalism.
I am nearly the only Jewish painter, and in general artist, still producing, and I already publish artistic work in “Nasze Życie.”
I believe that the Jewish people of the future can thrive only through access to education, cultural materials, and labor. Therefore, we must train artists to depict Jewish life realistically and meaningfully.
I am presently in this place, at the “Tabor” [facility], preparing myself. My husband — a former Olympic specialist in physical education and now active in Nazi-sponsored sport — remembered me to you, Mr. Director, to bring me into the workforce.
My request is minimal: to be allowed to live and to work ten hours daily in the field of printing arts.
It is the director who has barred me...
I am the [?] whose request Moshe is to fulfill — if I myself [survive].
Translation courtesy OpenAI, GPT4o, April 2025.
Payment stub for J. Krell at Piotrków Trybunalski, Plac Lipowy 4.
Original, printed matter, handwritten manuscrupt, ink, postmark, 41x104mm
Identifier: ARG II 356
Levy is in the amount of 100,000 zł to be paid by 20 December 1939. An appended list of names was added with a Special Committee created for the collection of money, including:
- Ela Aroniak
- Chaim Bieloch
- Chonon Cetlin
- Rachmil Fleisyng
- Dawid Feldman
- Hersz From
- Jankiel Frydenzon
- Efroim Gójski
- Gustawa Kaminska
- Chaim Kenigsberg
- Izaak Lesman
- Mordka Landsberg
- Tobias Mokotowski
- Mordka Orliński
- Efroim Rikner
Original, printed, 470x40smm, minor damage and losses of text. German, Polish.
Identifier: ARG I 946
Contact